la vase

 

Podczas rezydencji zajmowałam się zbieraniem i obrabianiem błota/mułu z rzeki Św. Wawrzyńca, filtrowaniem, suszeniem i uplastycznianiem go do stanu gliny, z której uczyłam się toczyć. Niewypalone (wypalanie gliny to proces nieodwracalny, po którym glina/ziemia zmienia swój skład chemiczny i staje się twarda na zawsze) efekty swojej pracy odłożyłam z powrotem na brzeg rzeki i czekałam na przypływ.
La vase – fr. wazon, błoto

Dokumentacja:

This slideshow requires JavaScript.

Everyday during two months of the residency I was picking up and
treating (manually filtring, drying, wedging) mud from the St. Laurent
river to the point that it was clay-like, so I could learn throwing pots
with it. At the end of residency I put all the unfired results to the river
and the tight took it back.

Work was made at the residency Est-Nord-Est and Pépinières Européennes
pour Jeunes Artistes, a Saint-Jean-Port Joli, Quebec, 2017